Monday 3 August 2015

ACID MAN - FREE STAR

The second song is ACID MAN - FREE STAR from their 2008 album "Life."

Official youtube channel: www.youtube.com/watch?v=iGZBzcClsFQ
Cute music video: FLAN STAR

ACID MAN - FREE STAR
Lead guitar/vocalist: Ohki Nobuo
Japanese RomajiEnglish
月光のない きれいな夜
小さな光を売る声
儚くて 美しくて
狂いそうに きれいな夜
gekkou nonai kireina yoru
chiisa na hikari wo uru koe
bou kute utsukushi kute
kurui souni kireina yoru
On a lovely moonless night,
A voice which sells a small light
Fleeting and beautiful
A lovely night resembling chaos
太陽無くした千年前
まだ目が見えなかった頃
騙されて 可笑しくて
振り返れば手遅れで
taiyou naku shita sennen mae
mada me ga mie nakatta goro
damasa rete okashi kute
furikaere ba teokure de
The sun was gone a thousand years
A time where eyes had not seen
Being tricked and ridiculed
It's too late to look back
あの星に向かう 船に乗り
あの光を探しに君は行く
ano hoshi ni muka u fune ni nori
ano hikari wo sagashi ni kimi wa yuku
That star goes onward and boards a ship
That light's search will go to you
Free star だんだん遠ざかる
Free star 世界を止めて
いつか見た流星を 追いかけてゆくように
Free star dandan tooza karu
Free star sekai wo tome te
itsuka mita ryuusei wo oi kaketeyukuyouni
Free star that fades gradually
Free star stopping on this world
Always seen a falling star chasing a wish
Free star たった一秒で
Free star 世界は変わる
僅かに残された光を集めに行こう
Free star tatta ichibyou de
Free star sekai wa kawa ru
wazuka ni nokosa reta hikari wo atsume ni iko u
Free star in just one second
Free star the world had changed
The remaining light gathering as it goes
少年はいつも集めていた
残り僅かな光を
一欠片 独りきり
笑い合えた目々を思い
shounen wa itsumo atsume teita
nokori wazuka na hikari wo
ichi ketsu hen hitori kiri
warai ae ta me wo omoi
The boy was always gathering
the remaining light
A small fragment all to himself
and imagines it has smiling eyes
月が点火した最後の夜
戦争なんて忘れそうな
ただきれいで 美しくて
gatsu ga tenka shita saigo no yoru
sensou nante wasure souna
tadakireide utsukushi kute
The moon was alight the last night
War was somehow forgotten
by its ordinary pure beauty
あの未来を染めに君は行く ano mirai wo some ni kimi wa yukuThat future is going to you
Free star 何億と響く
Free star 世界に寄せて
Free star 最期の夜は
聴かせて欲しい歌がある
Free star nan'oku to hibiku
Free star sekai ni yose te
Free star saigo no yoru ha
kika sete hoshii uta gaaru
Free star some hundred million resonate
Free star coming close to the world
Free star the last night hearing the song of the star
あの星に向かう 船に乗り
あの光を探しに君は行く
ano hoshi ni muka u fune ni nori
ano hikari wo sagashi ni kimi wa yuku
That star goes onward and boards a ship
That light's search will go to you
Free star だんだん遠ざかる
Free star 世界を止めて
いつか見た流星を 追いかけてゆくように
Free star だんだん遠ざかる
Free star 世界を止めて
いつか見た流星を 追いかけてゆくように
Free star that fades gradually
Free star stopping on this world
Always seen a falling star chasing a wish
Free star たった一秒で
Free star 世界は変わる
僅かに残された光
Free star たった一秒で
Free star 世界は変わる
僅かに残された光
Free star in just one second
Free star the world had changed
The remaining light gathering as it goes

Again a bit of help from Steel (@ saekanotranslations.wordpress.com) and a bit from Sam over a term I thought was an idiom but was just really damn weird.

About the artist: Acidman is a four member Shibuya based Alt rock group (notice a theme here?)
based in Shibuya. They incorporate an awful lot of styles and 
idiosyncracies that "alt rock" as a term does not do it justice

Circles within circles: I found this one band and song from an adorable music video
I have linked above. Watch it as well for random Japanese comedy at the end.

To further iterate, circles within circles is my belief that if I keep following some artists I like, 
I might find even more artists I like. This hasn't failed me yet.

No comments:

Post a Comment