[link]
A translation request by Shigatoba Taimou.. This place continues to be a Serani-Poji fansite.
Title: "ありふれた毎日の歌" (A Commonplace Everyday Song)
Artist: Serani-Poji
Album: Merry-Go Round Jailhouse
| Japanese | English |
| 私の家は大きなお城 watashi no ie wa ookina oshiro あれもこれもそれも are mo kore mo sore mo 何もかもがあるの nani kamo ga aru no Princess Chelseaって呼んで下さる? Princess Chelsea'tte yonde kudasaru? | My house is a giant castle It might be here or there or it could be anywhere. Will you call me Princess Chelsea? |
| 気がつくと悲しい歌ばかり歌ってる Kigatsuku to kanashii utabakari utatteru それでいいさそれが君なんだからと Sore de iisa sore ga kimi nanda kara to 言ってくれる人が欲しい これが望み Ittekureru hito ga hoshi kore ga nozomi | I notice and start singing a sad song That's fine because its you The person I want to say "This is my wish" |
| ひょっとしてお城のそとに hyottoshite oshiro no soto ni 私 待ってる人がいる? watashi matteru hito ga iru | Perhaps outside this castle there's a person waiting for me? |
| 朝目覚めて野バラつんで Everyday Asa mezamete baratsunde Everyday ドレスを着て夜には寝てEveryday Doresu wo kite yoru niwa nete Everyday やるべきことただひたすらこなしてゆく毎日 Yarubekikoto tada hitasura konashiteyuku mainichi それが私の毎日 変わらない毎日 Sore ga watashi no mainichi kawaranai mainichi | In the morning with wild roses everyday Wearing a dress and sleeping at night everyday Just doing everything that I must do everyday That is my everyday, an unchanging everyday |
| お城の門番は長い鼻の男 oshiro no monban wa negai hana no otoko なぞなぞ出して、とおせんぼうするの nazonazo dashite, toosenbousuru no 「答えを当てたら、ここを開けましょう」 kotae wo atetara, koko wo akemashou | The castle's gatekeeper is a long-nosed man A puzzle for you: who's blocking the way? If you guess the answer, I'll open this gate |
| 私はただのカゴの中の小鳥 watashi wa tada no kago no naka no chitori 外へ出たらきっと泣きたくなるわ soto e datara kitto nakitakunaru wa 答えは知ってる 言えないだけ kotae wa shiteru ienaidake | I'm just a bird in a basket If I go outside, I will definitely start to cry Knowing the answer, but I just can't say it |
| ひょっとしてお城の中で Hyottoshite oshiro no naka de いっしょ桑摘み森なの? issho mori kuwatsumori nano? | Perhaps inside the castle, we will go pick mulberries in the forest together. |
歌を歌い空を眺め Everyday
ありふれた毎日 arifureta mainichi | I sing a song and watching the sky everyday a commonplace everyday |
No actual lyrics page exists for this song so the red text was cited by ear. If anyone has any corrections, please write a comment.